Today, trataremos das false friends (amisos falsos) ou false Cognates, sim você já está se apoiando no sentido da palavra false que é uma transparent word e significa falso mesmo. Exatamente, essas palavras vão te anganar e por isso você precisa ficar esperto ou esperta nisso.
False friends ė um termo divertido dado a esse grupo de palavras em inglês que possuem forma e som muito parecidos com palavras de nosso idioma, porém diferentemente das transparent words, elas possuem sentido diferente e até oposto das palavras em português.
Um bom exemplo desse fenômeno é a palavra Chef que significa chefe de cozinha. Poderíamos confundir seu sentido com chefe, um posto superior nas relações de trabalho, porém chefe neste sentido se diz boss, chief. Interessante né?
Mais algumas:
college: faculdade
school: escola
Confident: confiante
confidant: confidente
Converse: oposto, contrário
Talk or chat: conversa
Figure: número
Picture: figura, imagem
Idioms: expressões idiomáticas
Languages: idomas
Para não se enganar com as false friends, esteja sempre ampliando seu vocabulário em inglês lendo textos, quadrinhos, assistindo a series e filmes em inglês (legendado em português) e ouvindo músicas em inglês.
See you!